# Translation-Template # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MMDVMHost Dashboard Spanish\n" "Report-Msgid-Bugs-To: dg9vh@darc.de\n" "POT-Creation-Date: 2017-03-14 13:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-15 21:20+0100\n" "Last-Translator: Pablo - EA4FVB \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language-Team: ea4fvb@gmail.com\n" "X-Generator: Poedit 1.8.12\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: index.php:183 msgid "Custom Info" msgstr "Custom info" #: index.php:191 msgid "File custom.php not found! Did you forget to create it?" msgstr "File custom.php not found! Did you forget to create it?" #: include/sysinfo_ajax.php:3 msgid "System Info" msgstr "Información de Sistema" #: include/ysfgatewayinfo.php:5 msgid "YSFGateway-Infos" msgstr "Información del YSFGateway" #: include/ysfgatewayinfo.php:13 msgid "YSFGateway Process is running" msgstr "YSFGateway activo" #: include/ysfgatewayinfo.php:16 msgid "YSFGateway Process is down!" msgstr "YSFGateway detenido" #: include/ysfgatewayinfo.php:25 msgid "YSFReflectors reported active" msgstr "Reporte ReflectoresYSF activo" #: include/ysfgatewayinfo.php:37 msgid "No." msgstr "Nº" #: include/ysfgatewayinfo.php:38 include/localtx_ajax.php:19 #: include/lh_ajax.php:19 include/txinfo.php:16 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: include/ysfgatewayinfo.php:39 msgid "Description" msgstr "Descripción" #: include/ysfgatewayinfo.php:40 msgid "ID" msgstr "ID" #: include/ysfgatewayinfo.php:41 msgid "Connections" msgstr "Conexiones" #: include/localtx_ajax.php:6 msgid "Today's local transmissions" msgstr "Transmisiones locales hoy" #: include/localtx_ajax.php:13 include/lh_ajax.php:13 include/txinfo.php:10 msgid "Time" msgstr "Hora" #: include/localtx_ajax.php:14 include/lh_ajax.php:14 include/txinfo.php:11 msgid "Mode" msgstr "Modo" #: include/localtx_ajax.php:15 include/lh_ajax.php:15 include/txinfo.php:12 msgid "Callsign" msgstr "Indicativo" #: include/localtx_ajax.php:23 include/lh_ajax.php:23 include/txinfo.php:25 msgid "DSTAR-ID" msgstr "DSTAR-ID" #: include/localtx_ajax.php:24 include/lh_ajax.php:24 include/txinfo.php:26 msgid "Target" msgstr "Destino" #: include/localtx_ajax.php:25 include/lh_ajax.php:25 include/txinfo.php:27 msgid "Source" msgstr "Origen" #: include/localtx_ajax.php:26 include/lh_ajax.php:26 msgid "Dur (s)" msgstr "Duración (s)" #: include/localtx_ajax.php:27 include/lh_ajax.php:27 msgid "Loss" msgstr "Pérdidas" #: include/localtx_ajax.php:28 include/lh_ajax.php:28 msgid "BER" msgstr "BER" #: include/localtx_ajax.php:30 msgid "RSSI (min)" msgstr "RSSI (min)" #: include/localtx_ajax.php:31 msgid "RSSI (max)" msgstr "RSSI (max)" #: include/localtx_ajax.php:32 include/localtx_ajax.php:33 msgid "RSSI (avg)" msgstr "RSSI (med)" #: include/repeaterinfo.php:3 msgid "Repeater Info" msgstr "Información del Repetidor / HotSpot" #: include/repeaterinfo.php:9 msgid "Current Mode" msgstr "Modo actual" #: include/repeaterinfo.php:13 msgid "D-Star linked to" msgstr "D-Star conectado a" #: include/repeaterinfo.php:18 msgid "YSF linked to" msgstr "YSF conectado a" #: include/repeaterinfo.php:23 msgid "DMR TS1 last linked to" msgstr "DMR TS1 conectado a" #: include/repeaterinfo.php:24 msgid "DMR TS2 last linked to" msgstr "DMR TS2 conectado a" #: include/repeaterinfo.php:48 msgid "Location" msgstr "Ubicación" #: include/repeaterinfo.php:49 msgid "TX-Freq." msgstr "TX-Freq." #: include/repeaterinfo.php:50 msgid "RX-Freq." msgstr "RX-Freq." #: include/repeaterinfo.php:54 msgid "YSFGateway" msgstr "YSFGateway" #: include/repeaterinfo.php:59 msgid "DMR CC" msgstr "DMR CC" #: include/repeaterinfo.php:63 msgid "DMR-Master" msgstr "DMR-Master" #: include/repeaterinfo.php:64 msgid "TS1" msgstr "TS1" #: include/repeaterinfo.php:65 msgid "TS2" msgstr "TS2" #: include/repeaterinfo.php:97 include/repeaterinfo.php:104 msgid "enabled" msgstr "activo" #: include/repeaterinfo.php:99 include/repeaterinfo.php:106 msgid "disabled" msgstr "desconectado" #: include/tools.php:73 msgid "" "You are using an old config.php. Please configure your Dashboard by calling " "setup.php!" msgstr "" "Estás usando una configuracion antigua. Configura tu Dashboard a través de " "setup.php!" #: include/tools.php:79 msgid "" "You forgot to remove setup.php in root-directory of your dashboard or you " "forgot to configure it! Please delete the file or configure your Dashboard " "by calling setup.php!" msgstr "" "Olvidaste eliminar setup.php del directorio raíz de tu Dashboards o has " "olvidado configurarlo, por favor borra el fichero o configura el Dashboard " "mediante el fichero setup.php!" #: include/modes.php:3 msgid "Enabled Modes" msgstr "Modos Activos" #: include/lh_ajax.php:6 msgid "Last Heard List of today's" msgstr "Últimos escuchados hoy" #: include/lh_ajax.php:6 msgid "callsigns." msgstr "indicativos." #: include/disk.php:3 msgid "Disk Use" msgstr "Uso de disco" #: include/disk.php:10 msgid "File System" msgstr "Sistema de archivos" #: include/disk.php:11 msgid "Mount Point" msgstr "Montado desde" #: include/disk.php:12 msgid "Use" msgstr "Uso" #: include/disk.php:13 msgid "Free" msgstr "Libre" #: include/disk.php:14 msgid "Used" msgstr "Utilizado" #: include/disk.php:15 msgid "Total" msgstr "Total" #: include/txinfo.php:3 msgid "Currently TXing" msgstr "Actualmente en TX..." #: include/txinfo.php:21 msgid "Talker Alias" msgstr "Talker Alias" #: include/txinfo.php:28 msgid "TX-Time" msgstr "Duración" #: scripts/rebootmmdvm.php:50 scripts/halt.php:49 scripts/log.php:53 #: scripts/reboot.php:50 index.php:59 msgid "for" msgstr "para" #: scripts/rebootmmdvm.php:52 scripts/halt.php:51 scripts/log.php:55 #: scripts/reboot.php:52 index.php:61 msgid "Repeater" msgstr "Repetidor" #: scripts/rebootmmdvm.php:54 scripts/halt.php:53 scripts/log.php:57 #: scripts/reboot.php:54 index.php:63 msgid "Hotspot" msgstr "HotSpot" #: scripts/rebootmmdvm.php:58 scripts/reboot.php:58 msgid "Home" msgstr "Inicio" #: scripts/rebootmmdvm.php:67 scripts/reboot.php:66 msgid "Executing" msgstr "Activo" #: scripts/rebootmmdvm.php:67 msgid "Reboot MMDVMHost service in progress" msgstr "Reiniciando servicio MMDVMHost" #: scripts/rebootmmdvm.php:90 scripts/halt.php:89 scripts/log.php:134 #: scripts/reboot.php:89 index.php:174 msgid "get your own at:" msgstr "obtenlo en:" #: scripts/rebootmmdvm.php:90 scripts/halt.php:89 scripts/log.php:134 #: scripts/reboot.php:89 index.php:174 credits.php:13 credits.php:17 msgid "Credits" msgstr "Créditos" #: scripts/halt.php:66 msgid "Halt in progress...bye" msgstr "Detención en progreso ... adiós" #: scripts/log.php:61 index.php:100 msgid "View Log" msgstr "Ver Log" #: scripts/log.php:62 index.php:101 msgid "Reboot MMDVMHost" msgstr "Reiniciar MMDVMHost" #: scripts/log.php:63 index.php:102 msgid "Reboot System" msgstr "Reiniciar Sistema" #: scripts/log.php:64 index.php:103 msgid "ShutDown System" msgstr "Apagar Sistema" #: scripts/log.php:68 index.php:108 msgid "DMRplus" msgstr "DMRplus" #: scripts/log.php:69 index.php:109 msgid "BrandMeister" msgstr "BrandMeister" #: scripts/log.php:76 msgid "Viewing log" msgstr "Viendo Log" #: scripts/log.php:82 msgid "Level" msgstr "Nivel" #: scripts/log.php:83 msgid "Timestamp" msgstr "Fecha y Hora" #: scripts/log.php:84 msgid "Info" msgstr "Información" #: scripts/reboot.php:66 msgid "Reboot system in progress" msgstr "Reiniciando el Sistema" #: ajax.php:214 msgid "Power" msgstr "Power" #: ajax.php:219 msgid "CPU-Temperature" msgstr "Temperatura CPU" #: ajax.php:224 msgid "CPU-Frequency" msgstr "Frecuencia CPU" #: ajax.php:228 msgid "System-Load" msgstr "Carga de Sistema" #: ajax.php:229 msgid "CPU-Usage" msgstr "Uso CPU" #: ajax.php:230 msgid "Uptime" msgstr "Tiempo activo" #: ajax.php:231 msgid "Idle" msgstr "Idle" #: ajax.php:237 msgid "online" msgstr "online" #: ajax.php:237 msgid "on battery" msgstr "funcionamiento de la batería" #: index.php:70 msgid "DMR-Network: " msgstr "Red DMR: " #: index.php:159 msgid "Last Reload" msgstr "Ultima actualización" #: index.php:169 msgid "stop refreshing" msgstr "detener refresco" #: index.php:171 msgid "start refreshing" msgstr "iniciar refresco" #: credits.php:20 msgid "" "I think, after all the time this dashboard is developed mainly by myself, it " "is time to say \"Thank you\" to all those, wo delivered some ideas or code " "into this project." msgstr "" "Creo que, después de todo este tiempo que he estado desarrollando " "principalmente yo este Dashboard, es el momento de decir \"Gracias\" a todos " "aquellos que han aportado ideas o código a este proyecto." #: credits.php:21 msgid "This are explicit named following persons:" msgstr "Deseo nombrar explícitamente a las personas siguientes:" #: credits.php:31 msgid "and some others..." msgstr "bueno y algunos más..." #: credits.php:33 msgid "" "Those, who felt forgotten, feel free to commit a change into github of this " "file." msgstr "" "Aquellos que se sientan olvidados, sois libres actualizar este fichero en el " "github." #: credits.php:34 msgid "Many thanks to you all!" msgstr "Muchas gracias a todos!" #: credits.php:35 msgid "Best 73, Kim, DG9VH" msgstr "73, Kim, DG9VH" #: setup.php:26 msgid "" "You forgot to give write-permissions to your webserver-user, see point 3 in " "linux-step-by-step.md!" msgstr "" "Has olvidado dar permisos de escritura al usuario web, revisa e apartado 3 " "en linux-step-by-step.md!" #: setup.php:41 setup.php:50 msgid "Setup-Process" msgstr "Setup en proceso" #: setup.php:42 msgid "" "Your config-file is written in config/config.php, please remove setup.php " "for security reasons!" msgstr "" "La configuración se ha guardado en config/config.php, por favor elimina el " "fichero setup.php" #: setup.php:43 msgid "Your dashboard is now available." msgstr "Ya esta listo tu Dashboard." #: setup.php:51 msgid "Please give necessary information below" msgstr "Por favor incuye la información requerida más abajo" #: setup.php:56 msgid "MMDVMHost-Configuration" msgstr "Configuración MMDVMHost" #: setup.php:58 msgid "Path to MMDVMHost-logfile" msgstr "Ruta del fichero log de MMDVMHost" #: setup.php:62 msgid "Path to MMDVM.ini" msgstr "Ruta del MMDVM.ini" #: setup.php:66 msgid "MMDVM.ini-filename" msgstr "Nombre del MMDVM.ini" #: setup.php:70 msgid "Path to MMDVMHost-executable" msgstr "Ruta de la Aplicación MMDVMHost" #: setup.php:74 msgid "Enable extended lookup (show names)" msgstr "Activar vision extendida (mostrar nombres)" #: setup.php:78 msgid "Show Talker Alias" msgstr "Mostrar Talker Alias" #: setup.php:82 msgid "Path to DMR-ID-Database-File (including filename)" msgstr "Ruta del fichero de IDs DMRIDs.dat (incluyendo el fichero)" #: setup.php:87 msgid "YSFGateway-Configuration" msgstr "Configuración de YSFGateway" #: setup.php:89 msgid "Enable YSFGateway" msgstr "YSFGateway Activo" #: setup.php:93 msgid "Path to YSFGateway-logfile" msgstr "Ruta del log del YSFGateway" #: setup.php:97 msgid "Logfile-prefix" msgstr "Prefijo del fichero Log" #: setup.php:101 msgid "Path to YSFGateway.ini" msgstr "Ruta del YSFGateway.ini" #: setup.php:105 msgid "YSFGateway.ini-filename" msgstr "Nombre del fichero YSFGateway.ini" #: setup.php:109 msgid "Path to YSFHosts.txt" msgstr "Ruta del YSFHosts.txt" #: setup.php:113 msgid "YSFHosts.txt-filename" msgstr "Nombre del fichero YSFHosts.txt" #: setup.php:118 msgid "ircddbgateway-Configuration" msgstr "Configuración del ircddbgateway" #: setup.php:120 msgid "Path to Links.log" msgstr "Ruta del Links.log" #: setup.php:124 msgid "Name of ircddbgateway-executeable" msgstr "Nombre del ejecutable del ircDDBGateway" #: setup.php:129 msgid "Global Configuration" msgstr "Configuración Global" #: setup.php:188 msgid "Locale" msgstr "Local" #: setup.php:192 msgid "URL to Logo" msgstr "Logo de la URL" #: setup.php:196 msgid "URL to DMRplus-Logo" msgstr "Logo de la URL de DMRplus" #: setup.php:200 msgid "URL to BrandMeister-Logo" msgstr "Logo de la URL de BrandMeister" #: setup.php:204 msgid "Refresh page after in seconds" msgstr "Refresco de la página en segundos" #: setup.php:208 msgid "Show System Info" msgstr "Mostrar información del Sistema" #: setup.php:212 msgid "Show Disk Use" msgstr "Mostrar uso de disco" #: setup.php:216 msgid "Show Repeater Info" msgstr "Mostrar información del Repetidor" #: setup.php:220 msgid "Show Enabled Modes" msgstr "Mostrar modos activos" #: setup.php:224 msgid "Show Last Heard List of today's" msgstr "Mostrar listado de últimas estaciones escuchadas hoy" #: setup.php:228 msgid "Show Today's local transmissions" msgstr "Mostrar transmisiones locales de hoy" #: setup.php:232 msgid "Show progressbars" msgstr "Mostrar barra de progreso" #: setup.php:236 msgid "Enable CPU-temperature-warning" msgstr "Activar alarma de temperatura CPU" #: setup.php:240 msgid "Warning temperature" msgstr "Alarma de Temperatura" #: setup.php:244 msgid "Enable Network-Switching-Function" msgstr "Activar la función cambio de Red" #: setup.php:248 msgid "Username for switching networks:" msgstr "Nombre de usuario para cambiar de Red:" #: setup.php:252 msgid "Password for switching networks:" msgstr "Contraseña para cambiar de Red:" #: setup.php:257 msgid "Enable Management-Functions below" msgstr "Habilitar funciones de administración siguientes" #: setup.php:261 msgid "Username for view log:" msgstr "Usuario para ver el Log:" #: setup.php:265 msgid "Password for view log:" msgstr "Contraseña para ver el Log:" #: setup.php:269 msgid "Username for halt:" msgstr "Usuario para detener los servicios:" #: setup.php:273 msgid "Password for halt:" msgstr "Contraseña para detener los servicios:" #: setup.php:277 msgid "Username for reboot:" msgstr "Usuario para reiniciar el sistema:" #: setup.php:281 msgid "Password for reboot:" msgstr "Contraseña para reiniciar el sistema:" #: setup.php:285 msgid "Username for restart:" msgstr "Usuario para reiniciar los servicios:" #: setup.php:289 msgid "Password for restart:" msgstr "contraseña para reiniciar los servicios:" #: setup.php:293 msgid "Reboot MMDVMHost command:" msgstr "Comando para reiniciar MMDVMHost:" #: setup.php:297 msgid "Reboot system command:" msgstr "Comando para reiniciar el sistema:" #: setup.php:301 msgid "Halt system command:" msgstr "Comando para reiniciar servicios:" #: setup.php:305 msgid "Show Powerstate (online or battery, wiringpi needed)" msgstr "Mostrar nivel de carga (necesaria batería o wiringpi)" #: setup.php:309 msgid "GPIO pin to monitor:" msgstr "Pin GPIO a monitorizar:" #: setup.php:313 msgid "State that signalizes online-state:" msgstr "Estado que indica alimentación autonoma:" #: setup.php:317 msgid "Show link to QRZ.com on Callsigns" msgstr "Mostrar link a QRZ.com en indicativos" #: setup.php:321 msgid "RSSI value" msgstr "Valores RSSI" #: setup.php:323 msgid "minimal" msgstr "mínimo" #: setup.php:324 msgid "maximal" msgstr "máximo" #: setup.php:325 msgid "average" msgstr "media" #: setup.php:331 msgid "Save configuration" msgstr "Grabar configuración" #: include/functions.php:13 include/functions.php:15 msgid "compiled" msgstr "compilado" #: include/functions.php:161 msgid "ircddbgateway is down!" msgstr "ircDDBGateway apagado!" #: include/functions.php:164 include/functions.php:175 msgid "Remote gateway configured - not checked!" msgstr "Gateway remoto configurado - no chequeado!" #: include/functions.php:172 msgid "YSFGateway is down!" msgstr "YSFGateway apagado!" #: include/functions.php:182 msgid "MMDVMHost is down!" msgstr "MMDVMHost apagado!" #: include/functions.php:550 msgid "idle" msgstr "idle" #: include/functions.php:623 msgid "ircddbgateway not running!" msgstr "ircDDBGateway no funcionando!" #: include/functions.php:640 include/functions.php:656 #: include/functions.php:741 msgid "not linked" msgstr "no enlazado" #: include/functions.php:692 msgid "something went wrong!" msgstr "algo ha ido mal!" #: include/functions.php:706 include/functions.php:724 msgid "Reflector not linked" msgstr "Reflector no enlazado" #: include/functions.php:708 include/functions.php:719 msgid "Reflector" msgstr "Reflector" #: include/functions.php:719 msgid "not cfmd" msgstr "not cfmd" #: include/functions.php:743 msgid "YSFGateway not running" msgstr "YSFGateway no está funcionando" #: include/functions.php:830 msgid "DMRIDs.dat not correct!" msgstr "DMRIDs.dat incorrecto!" #: index.php:78 msgid "Configuration" msgstr "" #: setup.php:209 msgid "Use networks.php instead of configuration below" msgstr "" #: include/lh_ajax.php:6 msgid "Cached" msgstr "En caché"